<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>One Read &#187; ivan doig</title>
	<atom:link href="http://oneread.dbrl.org/tag/ivan-doig/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://oneread.dbrl.org</link>
	<description>A community-wide reading program of the Daniel Boone Regional Library.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 12 Nov 2009 13:55:13 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>About &#8220;The Whistling Season&#8221;</title>
		<link>http://oneread.dbrl.org/2008/11/04/about-the-whistling-season/</link>
		<comments>http://oneread.dbrl.org/2008/11/04/about-the-whistling-season/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Nov 2008 17:47:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oneread</dc:creator>
				<category><![CDATA[2008 Program]]></category>
		<category><![CDATA[ivan doig]]></category>
		<category><![CDATA[whistling season]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oneread.dbrl.org/?p=173</guid>
		<description><![CDATA[(from the author, originally published  by Powell’s Books)
   
&#8220;Can&#8217;t cook, but doesn&#8217;t bite.&#8221; It  is only the line atop a classified advertisement in a weekly newspaper, that of  &#8220;an A-1 housekeeper, sound morals, exceptional disposition&#8221; seeking  to relocate to Montana early in the twentieth century. But for young Paul [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>(from the author, originally published  by Powell’s Books)</em></p>
<p>   <img height="223" width="150" class="img-left" alt="The Whistling Season" src="/wp-content/uploads/2008/WhistlingSeason-150.jpg"/></p>
<p>&#8220;Can&#8217;t cook, but doesn&#8217;t bite.&#8221; It  is only the line atop a classified advertisement in a weekly newspaper, that of  &#8220;an A-1 housekeeper, sound morals, exceptional disposition&#8221; seeking  to relocate to Montana early in the twentieth century. But for young Paul  Milliron, his two younger brothers and his widower father, and his rambunctious  fellow students in their one-room school, it spells <em>abracadabra</em>.</p>
<p>      Paul is the voice of the book: a bit wry, contemplative,  and literally bedeviled by dreams — lifelong, he has had the disturbing knack  of vividly recalling the episodes of imagination that swirl in his mind at  night. Paul has risen to become the state superintendent of education, and at  the vantage point of 1957, strapped for budget in what he knows is going to be  a changed world of education because of the Soviet landing of Sputnik, he is  facing what is more like a nightmare, everything he has believed in is  &#8220;eclipsed by this Russian kettle of gadgetry orbiting overhead.&#8221; In  his heart he knows the powerful political pressures on him to  &#8220;consolidate&#8221; the rural one-room schools, which will be the death  knell of those perky idiosyncratic little institutions such as the one that  produced him at Marias Coulee.</p>
<p>      Before his crucial convocation of rural educators to  give them his decision, though, he impulsively drives out to Marias Coulee, now  a scatter of mostly abandoned homesteads just beyond the northern fringe of a  successful irrigation project. There the story begins, with Paul swept back in  memory to 1910 when the Milliron family&#8217;s hard-bargained new housekeeper, Rose  Llewelynn, and her unannounced brother step down from the train, &#8220;bringing  several kinds of education to the waiting four of us.&#8221;<strong> </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oneread.dbrl.org/2008/11/04/about-the-whistling-season/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>About Author Ivan Doig</title>
		<link>http://oneread.dbrl.org/2008/11/04/about-author-ivan-doig/</link>
		<comments>http://oneread.dbrl.org/2008/11/04/about-author-ivan-doig/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Nov 2008 17:14:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oneread</dc:creator>
				<category><![CDATA[2008 Program]]></category>
		<category><![CDATA[ivan doig]]></category>
		<category><![CDATA[whistling season]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oneread.dbrl.org/?p=164</guid>
		<description><![CDATA[Ivan Doig was born in White Sulphur Springs, Montana, growing up the  only child to his ranch hand father and ranch cook mother, living along the  Rocky Mountain Front where much of his writing takes place. Doig knew he wanted  to be a writer his junior year of high school. His ﬁrst [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="img-right" src="/wp-content/uploads/2008/Ivan_Doig.jpg" alt="Ivan Doig" width="197" height="285" /><a href="http://www.ivandoig.com/">Ivan Doig</a> was born in White Sulphur Springs, Montana, growing up the  only child to his ranch hand father and ranch cook mother, living along the  Rocky Mountain Front where much of his writing takes place. Doig knew he wanted  to be a writer his junior year of high school. His ﬁrst book, “This House of  Sky,” was a ﬁnalist for the National Book Award in 1979. Doig is a former ranch  hand, newspaperman and magazine editor. He is a graduate of Northwestern, where  he received bachelor’s and master’s degrees in journalism and he also holds a  Ph.D. in history from the University of Washington. He lives in Seattle with his wife Carol.</p>
<blockquote><p>
My  narrator in &#8220;The Whistling Season,&#8221; Paul Milliron, educator and  bookman and graduate of a one-room school that he was, would have fully known  the value of a community read, all the way from its linguistic beginnings.  &#8220;Communitas,&#8221; the root of our usage of &#8220;community&#8221;—in  Paul&#8217;s well-thumbed Latin-to-English dictionary, these several meanings of  &#8220;communitas&#8221; are given: &#8220;sharing, partnership, social ties,  fellowship, togetherness.&#8221; What better rewards could readers and writer  alike ask for, than the common ground of literary fellowship through reading?</p>
<p>Regards,  Ivan Doig</p></blockquote>
<p><span id="more-164"></span><br />
<h4>Other Books by Ivan Doig</h4>
<ul>
<li>This House of Sky: Landscapes of a Western Mind (1978)</li>
<li>Winter Brothers (1980)</li>
<li>The Sea Runners  (1982)</li>
<li>English Creek (1984)</li>
<li>Dancing at the Rascal Fair (  1987)</li>
<li>Ride With Me, Mariah Montana  (1990)</li>
<li>Heart Earth (1993)</li>
<li>Bucking the Sun (1996)</li>
<li>Mountain Time (1999)</li>
<li>Prairie Nocturne (2003)</li>
<li>The Eleventh Man (due Oct. 2008)</li>
</ul>
<h4>Awards</h4>
<p>National Book Award nomination and Christopher Award,  both 1979, both for This House of Sky:  Landscapes of a Western Mind; Pacific Northwest Booksellers Award for  Literary Excellence, 1979, 1981, 1983, 1985, 1988, and 1994; Governor&#8217;s Writers  Day awards, 1979, 1981, 1985, 1988; D.Litt., Montana State University, 1984,  and Lewis and Clark College, 1987; National Endowment for the Arts fellowship,  1985; Western Heritage Award for best western novel, 1985, for English Creek; Distinguished Achievement  Award, Western Literature Association, 1989; Evans Biography Award, 1993, for Heart Earth; Pacific Northwest  Writers Association Achievement Award, 2002.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oneread.dbrl.org/2008/11/04/about-author-ivan-doig/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interview with Author Ivan Doig</title>
		<link>http://oneread.dbrl.org/2008/11/04/interview-with-author-ivan-doig/</link>
		<comments>http://oneread.dbrl.org/2008/11/04/interview-with-author-ivan-doig/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Nov 2008 16:52:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oneread</dc:creator>
				<category><![CDATA[2008 Program]]></category>
		<category><![CDATA[ivan doig]]></category>
		<category><![CDATA[whistling season]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oneread.dbrl.org/?p=180</guid>
		<description><![CDATA[(from Harcourt Brace,  publisher)
Question: In &#8220;The Whistling Season,&#8221; Paul  and his brother decide to keep a secret from their father because doing so will  deliver the right outcome. Throughout the book, Paul becomes the guardian of an  increasing number of secrets. What are your feelings about individuals who  withhold potentially [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>(from Harcourt Brace,  publisher)</em></p>
<p><strong>Question: In &#8220;The Whistling Season,&#8221; Paul  and his brother decide to keep a secret from their father because doing so will  deliver the right outcome. Throughout the book, Paul becomes the guardian of an  increasing number of secrets. What are your feelings about individuals who  withhold potentially damaging information out of a sense of personal justice?  Do you sense this type of behavior was more prevalent a century ago than it is  today?</strong></p>
<p><a href="/2008/11/04/about-author-ivan-doig/"><img height="208" border="0" width="144" class="img-left" alt="Ivan Doig" src="/wp-content/uploads/2008/Ivan_Doig-sm.jpg"/></a> A: Paul  indeed starts to feel inundated with secrets, some of them of the slyly funny,  schoolyard variety and some vitally serious. He is a very bright  thirteen-year-old, who at one point realizes his life is about to change, that  he is “less than a man but starting to be something more than a boy.” But in  the case of the ultimate secret, he has to draw on instinct and innate decency  to reach his decision. So I see Paul’s chosen course as one of compassion, in  the name of giving his family a chance to knit itself together and to offer  amnesty to someone who has made a misstep in life, but who shows every sign of  having retrieved her full worth. To me, and I suppose this is reflected in  Paul, there is sometimes not just one justice in a situation but rather a  choice, and my hope is that Paul chose wisely.</p>
<p> Paul’s kind of decision possibly was more in line with his time and place—the  early twentieth century and a community, rural, but full of nuance toward  neighbors and family—than our screen-driven, tell-all era of e-mail,  television, movies, and so on. Yet, my belief is that decent behavior is never  out-of-date. </p>
<p>      <span id="more-180"></span>
<p><strong>Q: Rose Llewellyn is an interesting, endearing character. She works hard and is  understanding; however, her motives are suspect and we learn that her  behavior—both past and present—is less than respectable. As a woman of the  early 1900s, Rose is a bit unconventional. Would her behavior be considered  acceptable in today’s society, or would she more likely be viewed as an  opportunist rather than as a good businesswoman?</strong></p>
<p> A: Mark Twain, a Halley’s Comet among writers whose spirit is invoked at one  point in &#8220;The Whistling Season,&#8221; liked to refer to his hard-dealing publisher of  that time, Harper &#038; Brothers, as Sharper &#038; Brothers. Rose has a bit of  that quality of a “sharper.” She is a clever dealer, someone you really don’t  want to play poker with. But the incident in her past that left her “less than  respectable” was a scam played on a disreputable bunch, much in the same way  Paul Newman and Robert Redford delightfully fleece the gamblers in The Sting.  As I see it, her endearing side—not to mention her capacity for work and caring  for others—wins out. If she were in today’s society, she’d still be Rose and we  would have to gauge her as individually as Paul, Morrie, and the others do in  the book.</p>
<p> Q:<strong> On your Web site,  www.ivandoig.com, you mention that your initial motivation to be a writer was  “simply to go away to college and break out of a not very promising ranchwork  future in Montana.”  But your talent has led you far beyond those modest goals. In &#8220;The Whistling Season,&#8221; Paul is  an ardent student, yet seemingly destined for the same ranchwork life. How much  of yourself, if any, have you infused into Paul’s character?</strong></p>
<p>A:  My secret is out, sort of, kind of. Maybe more than any other character or, at  least any other narrator who I have ever created, Paul has a few of my mental  fingerprints. He loves language, even Latin—which I took in high school. He’s  an inveterate reader of books. He eavesdrops with his eyes. He admits to a bit  of a pedantic streak. He’s his own person, though. I’ve never had his nightly  flood of dreaming, and I could not function in politics and government as  skillfully as he does. I have never had any siblings. Nor, full disclosure, did  I ever attend a one-room school.</p>
<p> Q:<strong> Please tell us a bit about your  love of “poetry under the prose.”</strong></p>
<p>A:  As squarely as I can look at myself and the kind of writing I’ve produced—which  on the one hand relies on dogged research and on the other, fancy flights of  words—I seem to be something like a poet yearning to be a clerk, or a clerk  fumbling around with poetry. In either case, I can tell you poetic leanings  caught up with me in an unexpected place—while I was working on my Ph.D. in  history. What graduate school taught me in the late 1960s was that I didn’t  have what it takes to be on a university faculty. During grad school at the University of Washington, I found myself writing  freelance magazine articles—as if I didn’t have any seminar papers due. I also  began, to my complete surprise, to write poetry, which I had never even thought  of attempting before.</p>
<p> My eight or nine published poems showed me that I lacked the poet’s final  skill, the one Yeats called closing a poem with the click of a well-made box.  But I still wanted to stretch the craft of writing toward the areas where it  mysteriously starts to be art. It was back then that I began working on what my  friend Norman Maclean referred to as the secret of writers like him and me:  poetry under the prose. Rhythm, word choice, and premeditated lyrical intent  are the elements of this type of writing. In the diary I kept while working on This House of Sky,  I vowed to try to have a “trap of poetry” in the book’s every sentence. I  suppose that inclination is visible in all my books.</p>
<p> It maybe hasn’t been generally recognized, but one way I have openly indulged  in this is by writing the songs and poems that show up in my fiction, instead  of simply tapping into the existing body of music and literature. From the  snatches of the nineteenth-century Scandinavian drinking song in The Sea Runners, to  the old Scottish ballad that provided the book title I wanted to use for Dancing at the Rascal Fair,  to the “spirit songs” Monty Rathbun sings during the Harlem Renaissance in Prairie Nocturne—I  have tailored rhyme and rhythm to fit the time period in all eight of my  novels. There’s only one dab of singing in &#8220;The Whistling Season,&#8221; when the Marias Coulee community homesteaders  greet the appearance of Halley’s Comet in the Montana sky of 1910:</p>
<blockquote>
<p>When I see that evening star,<br/><br />
          Then I know that I’ve come far,<br/><br />
          Through the day, through all plight,<br/><br />
          To the watchfire of the night. </p>
</blockquote>
<p> I seem to be more hooked than ever—note the front rhymes, &#8220;When/Then&#8221; and &#8220;Through/To,&#8221;  as well as the ending rhymes. </p>
<p> Q:<strong> Your first book, </strong>This House of Sky,<strong> is a  memoir. Fifteen years later you complemented it with the memoir </strong>Heart Earth<strong>. In the  time between the two books you have concentrated more on fiction. The ability  to create fiction and nonfiction with the poetic phrasing for which you are  known is a rare talent. Do the experiences of the characters in your works of  fiction differ greatly from the experiences described in your works of  nonfiction? Or is there a point where the experiences between fictional  characters and real people begin to blur?</strong></p>
<p>A: I started my writing life as a  journalist, and I am devoutly careful to keep real people and my fictional  characters separate. True, on a couple of occasions I have used incidents from  history as a springboard for fiction—the four men escaping servitude in Russian  Alaska in 1853 were reimagined into The Sea Runners. Most notably, my townsman  Taylor Gordon’s rise to prominence during the Harlem Renaissance was fashioned  into Monty Rathbun’s singing career in Prairie Nocturne. But even there, the  fictional counterparts are sheerly residents of my imagination, as distinctly  different from the historical templates as I can make them. My profession as a  novelist is to create, not to copy. In an article I wrote for The Washington  Post about creating characters, I counted up some 360 characters I had invented  in my fiction at that time, and the head count in &#8220;The Whistling Season&#8221; must be another fifty or more. I make up these  people from file cards, historical photographs, books of lingo, and  imagination. So, no, I don’t let the actual and fictional blur together.</p>
<p> Q:<strong> You have recorded several audio  books including </strong>This House of Sky<strong>. How does listening to an audio  recording of a book differ from the traditional reading experience? Do you feel  the listening experience is altered when someone listens to an audio book  recorded by the writer as opposed to one recorded by a professional voice  actor?</strong></p>
<p>A:  I think good writing is as pleasing to the ear as it is to the eye. The main  difference I can discern is the delicious ability offered by the printed page:  to reread a phrase or a line you like.</p>
<p> An actor certainly can provide a more theatrical reading than a writer, but  there is no reason why a writer shouldn’t be a professional voice, too,  particularly in this day and age of bookstore readings. I admit to my own  personal angle on this—a little-known secret about me is that I majored in  broadcast journalism in college, when worthy giants such as Edward R. Murrow  still worked in that profession. I also am an inveterate practicer,  professional as I can be, before giving speeches and readings. But anything worth  doing is worth doing well, so I believe writers should work to become good  readers—aloud, too. It has paid off for me not only in the popularity and  recognition of the audio recording of This House of Sky. For my participation  in the recording of Norman Maclean’s classic and national bestseller, A River  Runs Through It, I received an Audie—the audio recording industry’s equivalent  to an Oscar.</p>
<p> Q:<strong> How long does it take you to  research and write a new book and what processes help you to successfully achieve  this goal?</strong></p>
<p> A:  Generally, it takes me three years to put a book together. The processes are  many, but I’ll cite just one trade secret: when I am rough-drafting a  manuscript, I write four-hundred words a day, every day.</p>
<p> Q:<strong> Are you currently involved in any  new projects?</strong><strong><br/><br />
        </strong>A:  I always have book ideas cooking and, blessedly, the next one is on the burner  right now for Harcourt. The novel is set during World War II in the American  West and various theaters of combat, and involves a soldier caught in a mystifying  duty in the world of war and a hotshot woman pilot who ferries fighter planes  from the factory to the flight line. Look for it in three years or, if my  sainted editor and I are lucky, sooner.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oneread.dbrl.org/2008/11/04/interview-with-author-ivan-doig/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
